Weekday9:00ー17:00 (English / 中文 / 한국어 / tiếng Việt)
หลักสูตร | หลักสูตรศึกษาต่อมหาวิทยาลัย / หลักสูตรภาษาญี่ปุ่น | ||||
ระยะเวลา | 1ปี | 1ปี3เดือน | 1ปี6เดือน | 1ปี9เดือน | 2ปี |
ค่าสมัคร | ¥30,000 | ¥30,000 | ¥30,000 | ¥30,000 | ¥30,000 |
ค่าแรกเข้า | ¥70,000 | ¥70,000 | ¥70,000 | ¥70,000 | ¥70,000 |
ค่าการเรียนการสอน | ¥720,000 | ¥900,000 | ¥1,080,000 | ¥1,260,000 | ¥1,440,000 |
ค่ากิจกรรม | ¥30,000 | ¥37,500 | ¥45,000 | ¥52,500 | ¥60,000 |
ค่าประกันและค่าตำรา | ¥30,000 | ¥37,500 | ¥45,000 | ¥52,500 | ¥60,000 |
รวมค่าเล่าเรียน | ¥880,000 | ¥1,075,000 | ¥1,270,000 | ¥1,465,000 | ¥1,660,000 |
(1) ช่วงที่สมัคร | (2) ตอนออกใบรับรองสถานภาพพำนัก | (3) หลังจากที่มาประเทศญี่ปุ่นแล้ว4เดือน | |||
ค่าสมัคร | ¥30,000 | ค่าแรกเข้า | ¥70,000 | ค่าการเรียนการสอน | ¥360,000 |
ค่าการเรียนการสอน | ¥360,000 | ค่ากิจกรรม | ¥15,000 | ||
ค่ากิจกรรม | ¥15,000 | ค่าประกันและค่าตำรา | ¥15,000 | ||
ค่าประกันและค่าตำรา | ¥15,000 | ||||
รวม | ¥30,000 | รวม | ¥460,000 | รวม | ¥390,000 |
銀行名 BANK NAME |
株式会社三菱UFJ銀行 青山支店 MUFG BANK, LTD. AOYAMA BRANCH |
口座番号 ACCOUNT NO. |
普通預金 5307612 REGULAR ACCOUNT NO. 5307612 |
受取人 RECEIVER |
青山国際株式会社 |
SWIFT CODE | BOTKJPJT |
銀行名 BANK NAME |
りそな銀行 渋谷支店 Resona Bank, Limited. Shibuya Branch |
口座番号 ACCOUNT NO. |
普通預金 2967093 REGULAR ACCOUNT NO. 2967093 |
受取人 RECEIVER |
青山国際株式会社 AOYAMA INTERNATIONAL CO.,LTD |
SWIFT CODE | DIWAJPJT |
銀行名 BANK NAME |
三井住友銀行 青山支店 SUMITOMO MITSUI BANKING CORPORATION. AOYAMA BRANCH |
口座番号 ACCOUNT NO. |
普通預金 1133324 REGULAR ACCOUNT NO. 1133324 |
受取人 RECEIVER |
日本語センター JAPANESE LANGUAGE CENTER |
SWIFT CODE | SMBCJPJT |
หลักสูตร | หลักสูตรระยะสั้น3เดือน |
ค่าสมัคร | ¥10,000 |
ค่าแรกเข้า | ¥20,000 |
ค่าการเรียนการสอน | ¥180,000 |
ค่ากิจกรรม | ¥7,500 |
ค่าประกันและค่าตำรา | ¥7,500 |
รวมค่าเล่าเรียน | ¥225,000 |
ขั้นตอนการสมัครเรียน | ภาคเรียน เม.ย. | ภาคเรียน ก.ค. | ภาคเรียน ต.ค. | ภาคเรียน ม.ค. | |
1 | ยื่นเอกสารที่จำเป็นและชำระค่าสอบคัดเลือก |
กลาง พ.ย. ปีที่แล้ว |
กลาง มี.ค. | กลาง พ.ค. |
กลาง ก.ย. ปีที่แล้ว |
2 | โรงเรียนยื่นเอกสารไปยังสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองโตเกียว |
ปลาย พ.ย. ปีที่แล้ว |
ปลาย มี.ค. | ปลาย พ.ค. |
ปลาย ก.ย. ปีที่แล้ว |
3 | สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองโตเกียวส่งใบรับรองสถานภาพพำนักมาที่โรงเรียน | กลาง ก.พ. | กลาง พ.ค. | กลาง ส.ค. |
กลาง พ.ย. ปีที่แล้ว |
4 | ชำระค่าเล่าเรียน | กลาง ก.พ. | กลาง พ.ค. | กลาง ส.ค. |
กลาง พ.ค. ปีที่แล้ว |
5 | โรงเรียนส่งใบรับรองสถานภาพพำนักไปยังผู้ค้ำประกันและผู้สมัคร | ปลาย ก.พ. | ปลาย พ.ค. | ปลาย ส.ค. |
ปลาย พ.ย. ปีที่แล้ว |
6 | ส่งใบรับรองสถานภาพพำนักและหนังสือเดินทางไปยังสถานฑูตญี่ปุ่น | ต้น มี.ค. | ต้น มิ.ย. | ต้น ก.ย. |
ต้น ธ.ค. ปีที่แล้ว |
7 | ได้รับวีซ่านักเรียน | กลาง มี.ค. | กลาง มิ.ย. | กลาง ก.ย. |
กลาง ธ.ค. ปีที่แล้ว |
8 | เดินทางมาญี่ปุ่น | 3月下旬 | 6月下旬 | 9月下旬 | 1月初旬 |
9 | เข้าเรียน | 4月初旬 | 7月初旬 | 10月初旬 | 1月初旬 |
รูปถ่าย6ใบ | ขนาด 3cm×4cm โดยเป็นรูปที่ภายใน6เดือน หน้าตรง ไม่สวมหมวก ไม่มีฉากหลัง |
ใบสมัครเข้าเรียน![]() |
เขียนด้วยลายมือผู้สมัครเอง โดยกรอกให้ครบถ้วนทุกช่องโดยให้ตรงกับประวัติส่วนตัว |
ประวัติส่วนตัว![]() |
กรอกให้ครบถ้วนทุกช่อง และให้ตรงกับใบสมัครเข้าเรียน (สำหรับประวัติส่วนตัวและประวัติการศึกษานั้น ให้ระบุไว้อย่างต่อเนื่องแม้ในกรณีที่มีช่วงที่เว้นว่างจากการเรียนหรือช่วงเข้ารับราชการทหาร) เขียนเป้าหมายในการเรียนภาษาญี่ปุ่นและกำหนดการหลังเรียนจบแล้วอย่างละเอียด (สำหรับผู้ที่มีครอบครัวก็ให้เขียนเกี่ยวกับการดำเนินชีวิตในหัวข้อนั้น) |
สำเนาหนังสือเดินทาง |
สำหรับผู้ที่ได้รับหนังสือเดินทางแล้ว ให้ส่งหน้าที่มีรูปถ่ายผู้สมัคร หมายเลยหนังสือเดินทางและประวัติการเดินทางมาญี่ปุนมาด้วย |
ใบรับรองการจบการศึกษา |
ใบรับรองการจบการศึกษาตัวจริงของโรงเรียนแห่งสุดท้าย หรือใบรับรองการจบการศึกษา กรุณาส่งใบรับรองตัวจริงของทางโรงเรียนที่จบการศึกษา ทางโรงเรียนไม่รับเอกสารสำเนา และสำหรับกรณีผู้ที่กำลังเรียนอยู่ในมหาวิทยาลัย หรือผู้ที่อยู่ในระหว่างพักการเรียน หรือผู้ที่ลาออกจากการเรียน นอกเหนือจากใบรับรองที่เกี่ยวข้องแล้ว ให้ส่งใบรับรองการจบการศึกษาของโรงเรียนมัธยมปลายมาด้วย |
ใบรับรองผลการเรียน | ใบรับรองผลการเรียนตัวจริงของโรงเรียนแห่งสุดท้าย |
กรณีนักเรียนเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายเอง | กรณีผู้อื่นเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่าย | หมายเหตุ |
ใบรับรองโรงเรียน![]() |
ใบรับรองโรงเรียน![]() |
กรุณาจ่าหน้าถึงสถาบัน |
ใบรับรองการทำงาน | ใบรับรองการทำงาน | ระบุถึงรายได้สุทธิอย่างชัดเจน กรณีผู้ประกอบธุรกิจส่วนตัวกรุณาส่งใบรับรองที่ออกโดยหน่วยงานราชการมา และสำหรับผู้ที่ว่างงานโดยหลักแล้วจะไม่สามารถรับเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายได้ |
ใบรับรองยอดเงินคงเหลือในธนาคาร | ใบรับรองยอดเงินคงเหลือในธนาคาร | ใช้เอกสารตัวจริงจากทางธนาคาร พร้อมทั้งระบุหมายเลขบัญชี ในส่วนของยอดเงินคงเหลือนั้นจำเป็นต้องมีมากกว่าจำนวนเงินทั้งหมดที่เป็นค่าใช้จ่ายในระหว่างการเรียนทุกเดือนตามที่ได้กรอกไว้ในเอกสารรับผิดชอบค่าใช้จ่าย |
เอกสารแสดงความสัมพันธ์กับผู้สมัคร | เอกสารที่ออกโดยหน่วยงานราชการที่แสดงความสัมพันธ์ระหว่างผู้สมัครกับผู้รับผิดชอบค่าเล่าเรียนและค่าใช้จ่ายในชีวิตประจำวัน เช่น สำเนาทะเบียนบ้าน สำเนาสูติบัตร | |
เอกสารรับผิดชอบค่าใช้จ่าย![]() |
กรณีที่มีผู้รับผิดชอบตั้งแต่สองคนขึ้นไป ให้ลงชื่อทำสัญญาร่วมกันในเอกสารรับผิดชอบค่าใช้จ่าย ทั้งนี้ในส่วนของเอกสารรับรองการทำงาน ใบรับรองยอดเงินคงเหลือในธนาคาร และเอกสารรับรองความสัมพันธ์กับผู้สมัครนั้นให้แยกกัน |
กรณีผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายอาศัยอยู่ที่ญี่ปุ่น | หมายเหตุ |
เอกสารรับผิดชอบค่าใช้จ่าย![]() |
เอกสารที่ทางสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองได้ระบุไว้ ให้ผู้ค้ำประกันกรอกเอกสารด้วยลายมือตนเองและใช้ตราประทับที่เป็นทางการ รวมทั้งกรอกเนื้อหาในเอกสารให้สอดคล้องกับเนื้อหาในเอกสารอื่นๆ |
เอกสารรับรองตราประทับ | สำหรับเอกสารที่จำเป็นทั้งหมดของผู้ค้ำประกันนั้นให้ใช้ตราประทับที่เป็นการ |
หนังสือแสดงการประกอบอาชีพ |
กรุณาส่งเอกสารดังต่อไปนี้ตามอาชีพของผู้ค้ำประกัน นอกจากนี้ตามกฏแล้วผู้ที่ไม่ได้ทำงานจะไม่สามารถเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายได้ พนักงานบริษัท :หนังสือรับรองการทำงาน ผู้ประกอบธุรกิจส่วนตัว :เอกสารชำระภาษีที่มีตราประทับของกรมสรรพากร ผู้บริหารของบริษัทและ กรรมการบริหารของบริษัท:หนังสือรับรองการจดทะเบียนบริษัทของบริษัท |
หนังสือแสดงรายได้รวม | ให้ส่งหนังสือรับรองการเสียภาษีรายได้ฉบับจริง(ที่ออกโดยหน่วยงานราชการ) หรือ หนังสือรับรองการเสียภาษีที่ออกโดยกรมสรรพากรฉบับจริง ทั้งนี้ทางโรงเรียนจะไม่รับใบหักภาษี ณ ที่จ่าย |
ทะเบียนบ้าน | โดยแสดงความสัมพันธ์ของบุคคลทั้งหมด ถึงแม้ว่าจะไม่ได้ถือสัญชาติญี่ปุ่นแต่ถ้าถือวีซ่าถาวรก็สามารถเป็นบุคคลค้ำประกันได้ โดยให้ส่งบัตรต่างด้าวแนบมาด้วย |
ใบรับรองโรงเรียน![]() |
กรุณาส่งโดยจ่าหน้าถึงทางโรงเรียน |
รูปถ่าย |
国 | 事務所名 | 住所 | 連絡先 |
中国大陸![]() |
青山国際教育学院 上海事務所 |
〒200062上海市中山北路3553号伸大厦603室 |
TEL (+86)-21-52718628 FAX (+86)-21-52718629 |
台湾 ![]() |
JPTIP | 台北市中正區館前路8號9樓 | (+886)-2-2331-1008 |
台湾 ![]() |
東禾日本語学校 | 台中市西區中興街183號8樓 | (+886)-4-2301-6326 |
台湾 ![]() |
早稲田日本語センター | 台南市民權路二段174号 |
TEL (+886)-6-221-5960 |
香港 ![]() |
SHIN EDUCATION | 九龍尖沙咀北京道71-77號誠信大廈 4棲403室 |
TEL (+852)-2394-1266 FAX (+852)-2368-2776 |
韓国 ![]() |
時事日本語学院 |
〒110-111 鍾路区貫鐵洞16-1 |
TEL (+82)-2-736-5616 TEL (+82)-2-569-4211 |
〒135-93 江南区駅三洞826-28 5階 |
|||
韓国 ![]() |
韓国留学開発院 |
ソウル特別市 瑞草区 江南大路381 斗山B/D709号 |
TEL (+82)-2-552-1010 |
韓国 ![]() |
いちばん留学 |
〒06141 ソウル特別市江南区テヘラン路27キル、8、10F |
TEL (+82)-2-2285-0590 |
〒47286 釜山廣域市釜山鎭区中央大路721-1,5F |
TEL (+82)-51-807-0525 |
||
韓国 ![]() |
NHK留学院 |
〒 06616 ソウル特別市 瑞草区 瑞雲路160, 806号 |
TEL (+82)-2-3472-8553 (+82)-2-6952-8552 |
韓国 ![]() |
早稲田留学院 |
ソウル本社: 〒 04543 ソウル市中区乙支路109七寶ビル703号 |
TEL (+82)-2-2277-0119 |
大邱支社: 〒41943 大邱市中区東城路1ギル72殷石ビル 4F |
TEL (+82)-53-253-8300 |
||
韓国 ![]() |
あいのり留学院 |
〒110-122 鐘路区鐘路2街8長安BL307号 |
TEL (+82)-2-720-6106 TEL 03-3207-8106 |
〒160-0021 東京都新宿区歌舞伎町2-41-11広野ビル3F |
|||
韓国 ![]() |
ドンユモ |
大邱市中区三德洞1街4ー144階 |
TEL (+82)-53-287-7066 |
韓国 ![]() |
釜山時事日本語学院 |
〒614-030 釜山市釜山鎮区釜田洞194-1 |
TEL (+82)-51-804-1582 |
タイ ![]() |
Ichiban Japanese Language Center | 9 Soi 9 Sirimangkalajan Rd., Suthep, Mueang, CHIANGMAI 50200 |
TEL (+66)-52-000-247 |
タイ ![]() |
JEDUCATION | 287 Liberty Square Fl.,23 Room 2303 Silom Road Bangrak Bangkok 10500 |
TEL (+66)-2-267-7726 FAX (+66)-2-631-2040 |
タイ ![]() |
JCS Language School | 318/5 Latkrabang-Onnut RD. Latkrabang Bankok 10520 |
TEL (+66)-2-346-4428 |
ベトナム ![]() |
HAVICO INTERNATIONAL .,JSC | LO 29 CUC B12 TONG CUC 5 BO CONG AN XUAN LA TAY HO HA NOI |
TEL (+84)-24-3791-7828 |
ベトナム ![]() |
青山国際教育学院ハノイ事務所 | Room 1309, 13 floor CMC Tower, Duy Tan street, Dich Vong Hau Ward, Cau Giay district, Ha noi |
TEL (+84)-12540-2338 aoyama.vn@gmail.com |
フィリピン ![]() |
Jellyfish Education Philippines | Unit 902A Philippine Stock Exchange Center East Tower Exchange Road, Ortigas Center, Pasig City 1605 |
TEL (+63)-2-8-689-1928 |
フィリピン![]() |
Davao del Sur Institute of Languages and Technological College, Inc. (DILTC,Inc.) |
Roxas Extension, Brgy. Zone 3, Digos City, 8002 Davao del Sur,Philippines |
TEL (+63) 82 227 7697 |
ロシア ![]() |
MANABO |
〒160-0023
東京都新宿区西新宿7-4-7 イマス浜田ビル 5F
|
TEL
03−3365−8818
(+81)-80-7413-8818
|
受給資格及び条件 | 給付額 | |||||
出席率 (※1) |
成績 (※1) |
学院在籍 (※1) |
その他 | |||
青山国際 奨学金 |
98.0%以上 (累計) |
1年間の各科目の 成績が全てB以上 (総合を除く) |
1年以上 |
経済的援助が必要 留学ビザ 在学中1回のみ 次学期継続 学習奨励費と重複なし 作文提出 |
150,000 | |
優秀賞 | 金賞 |
99.0%以上 (1年間) |
2位以内/20人中 (10%) |
1年以上 | 学習奨励費と重複なし | 30,000 |
銀賞 |
98.0%以上 (1年間) |
3位以内/20人中 (15%) |
1年以上 | 20,000 | ||
銅賞 |
97.0%以上 (1年間) |
4位以内/20人中 (20%) |
1年以上 | 10,000 | ||
皆勤賞 |
100% (1年間) |
D以上 | 1年以上 |
1年終了時 :¥20,000 残9ヶ月:¥15,000 残6ヶ月:¥10,000 1年3ヶ月(コース満了時):¥25,000 |
||
精勤賞 |
99.0%以上 (1年間) |
D以上 | 1年以上 |
1年終了時 :¥10,000 残9ヶ月:¥7,000 残6ヶ月:¥5,000 1年3ヶ月(コース満了時):¥25,000 |
||
特別賞 |
85.0%以上 (累計) |
D以上 | 6ヶ月以上 | 特別な活動に協力した者 | ¥5,000 | |
交通費補助 |
97.5%以上 (前学期) |
D以上 | 3ヶ月以上 | 次学期継続 |
¥5,000 (クオカード) |
JASSO 奨学金受給者の声 | ||||||
|
![]() |
เสียงความยินดีของคุณ Mo Hajung ตอนแรกที่ฟังผลตัดสินเรื่องทุนการศึกษานั้นก็ไม่ได้คิดว่าเป็นตัวเองหรอกค่ะ คงเป็นเพราะตั้งใจเรียนอาจารย์ก็เลยอยากช่วยสนับสนุนและให้เป็นกำลังใจค่ะ อยากให้ทุกคนอย่ามาโรงเรียนสายแล้วก็ตั้งใจเรียนกันนะคะ |
年度 | 名前 | ||
2021年度 | 曹 潆月 | 2019年度 | TRINH THI PHUONG NGA |
丛英杰 | NGUYEN DUC TUNG LAM | ||
杨昊晨 | 金 佑 相 | ||
李智麟 | 2018年度 | NGUYEN VAN ANH | |
尚远方 | NGO THI HUYEN | ||
许赛静 | 林 昌璑 | ||
NGUYEN KHANH LINH | 2017年度 | NGUYEN VAN TINH | |
谢林润 | 柴 意玲 | ||
高雨涵 | 虞 子恒 | ||
NGUYEN THI THANH | 2016年度 | PHAM THU TRAN | |
2020年度 | DUONG DINHTHINH | DANG THUY TRANG | |
唐正琪 | 鄭 皓先 |
年度 | 名前 |
2021年度10月期 | 李智麟 |
2021年度7月期 | 金仁範 |
2020年度1月期 | 韩 与作 |
2020年度10月期 | HO VINH NGOC PHUONG NGHI |
2020年度7月期 | 郑 书林 |